Нет супруг или супругов грамота. Разница между женой и супругой

Интересная мысль посетила мою светлую голову, когда я услышала, как мой старший брат называет свою жену – «супргуга/супружница».

Своего же мужа я всегда называю по имени и иногда мужем. Но брат сделал большой акцент на том, что раньше и они (он иего жена) были просто «мужеми женой», а сейчас могут назвать себя супругами.

Меня заинтересовала такая категоричная манера в названии друг друга, т.к.я лингвист.

Будучи на все 100% согласной сШекспиром «а роза пахнет розой, хоть розой назови её хоть нет…», решила я провести небольшое этимологическое «расследование»(узнать происхождение слов «муж/жена», «супруг/супруга», дабы убедиться втом, что разницы по сути никакой нет J)

Безусловно, яошибалась…Поясню немного.

Я исейчас считаю, что от названия мало что зависит, главное –значение. Вданном конкретном случае – важны отношения между мужем иженой, акак они друг друга называют –дело десятое.

Тем не менее, ясмею полагать, что каждый человек имеет право на свое мнение. Иесли мой брат (человек весьма ивесьма интеллигентный, образованный ивсесторонне развитый) считает, что существует разница в понятиях, то ядолжна здесь разобраться, чтобы не быть «упрямой ослицей», доказывающей некую свою правоту с пеной у рта. Более того, сильной аргументации против у меня не было, не считая Шекспировской цитаты.

Так вот. Бытует мнение, что слова «супруг исупруга» - это анахронизмы, то бишь пережитки старины, но это совсем не так. Анахронизм – слово, не используемое вречи, потому как оно звучит нелепо, не используется много десятилетий вданной локации и считающееся глупым в контексте обыденной речи.

Кто же такой «муж»?

Резюмирую (перечитала массу литературы на этот счет, но буду стараться донести самую суть):

МУЖ = Могущий Удовольствовать Жену. Удовольствовать значило иметь возможность обеспечить всем необходимым (довольствием). Самое примечательное, что необязательно было иметь жену в современном смысле этого слова, главное - что можешь ее обеспечить. Поэтому мужами называли всех, кто достиг зрелости в профессиональном смысле.

ЖЕНА = Жизни Естества Надежда. Слово «естество» было синонимом природы. Т.е. то, у которой есть надежда продолжить род, потому что женой называли любую особь женского пола, достигшую детородного возраста.

Кто же такие супруги?

супругъ «парная упряжка; супруг , супружеская пара, муж и жена».

Производное от съпрушти (1 л. ед. ч. -съпрягу), т.е. «стянуть, соединить, запрячь». Буквально супруги означает «сопряженные, в одной упряжи», т. е. те, кто вместе тянут жизненную упряжку. По духу вместе, едины: одна плоть и кровь.

Получается, что муж ижена – это экономически выгодный союз, основанный на потреблении: жене нужно обеспечение себя и потомства, амужу нужно потомство. Как-то это эгоистично звучит…

Кем же мне является тот самый мужчина, скоторым яживу иделю свой быт?...

Он тот, кто целует меня ночью или рано утром очень осторожно, едва касаясь губами, чтобы не разбудить. Он тот, который всегда поможет по дому: помыть посуду, пропылесосить, развесить белье, сбегать ночью в магазин за шипучим аспирином, если вдруг язабыла купить его по дороге домой.

Он тот, кто придя домой уставший и голодный, выбросит мусор и мне не придется его об этом просить. Он тот, кто сделает массаж перед сном. Тот, кто выслушает все мои переживания молча и обязательно поддержит, если меня что-то беспокоит.

Он тот, кто всегда договорится, выручит, приедет, заберет-отвезет, научит и объяснит, молча сделает и не упрекнет.

При всём при этом он – настоящий мужчина, который защитит меня и сына. Отстоит наши права, обеспечит нас на 100%.

Мне повезло с мужем? Нет. Я считаю, это Богом дарованный подарок…

Я решила, что уменя не муж, а супруг…

Поэтому от души желаю каждой женщине иметь супруга: настоящего и любящего.

Всего-то слова, но сколько же значения в них скрыто!

Слова «жена» и «супруга» воспринимаются большинством из нас как синонимы. Если первое считается разговорным вариантом, то второе носит немного официальный оттенок. Однако мало кто задумывается над тем, что данные понятия все же имеют определенные отличия, о которых мы и поговорим в данной статье.

Супруга – то же самое, что и жена.

Сравнение

Слово «супруга» происходит от слова «супряга» в значении «вместе запрягаемая пара». Супряга служила одной из традиционных форм трудовой кооперации крестьян на Руси, потерявшей свое значение с началом коллективизации. Таким образом, понятие «супруги» в буквальном смысле означает «вместе сопряженные» то есть два человека, призванные совместно тянуть общий жизненный воз. Для достижения результата они должны всегда идти в одном направлении, помогать друг другу и быть объединены общими целями. Можно сказать, что истинное супружество подразумевает взаимовыгодное сотрудничество во всем.

Если же говорить о слове «жена», то на Руси оно употреблялось в значении «женщина» применительно ко всем взрослым представительницам слабого пола. Подытоживая вышесказанное, можно сделать вывод, что супруга обязательно является единомышленницей, тогда как жена – просто женщина, состоящая в браке с мужчиной. Последнее понятие далеко не всегда подразумевает под собой единство целей и интересов. Также в современном обществе можно услышать выражение «гражданская жена» в значении «сожительница» женщина, проживающая совместно с мужчиной, но не состоящая с ним в законном браке. Как правило, термин «супруга» употребляется только в случае узаконенных отношений.

Слово «жена» является скорее разговорным вариантом, тогда как термин «супруга» употребляется в различных документах, в светской беседе или профессиональной лексике. Однако в последнее время оно все чаще проскальзывает в обыденной речи, а многие женщины отмечают, что обращение «супруга» кажется им более уважительным. Другие же считают его более холодным и официальным.

Выводы сайт

  1. Слово «жена» является скорее разговорным вариантом, тогда как термин «супруга» употребляется в различных документах, в светской беседе или профессиональной лексике.
  2. Слово «жена» может также употребляться в значении «сожительница». Термин «супруга» обычно используется только в случае узаконенных отношений.
  3. Супруга обязательно является единомышленницей, тогда как жена – просто женщина, состоящая в браке с мужчиной.

Спутник жизни, хозяин, супруг и повелитель, мужик, муж, сопружник, благоверный, супружник, лада, половина Словарь русских синонимов. супруг см. муж Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов

Муж. супруга жен. сопряженный браком, муж и жена, повенчанная чета; в семье, отец и мать, хозяин и хозяйка. Супруг и супруга почему то почитается более вежливым, чем муж и жена. | Супруг волов. Лук. спряжка, чета, пара, ярмо. Супружник, ница,… … Толковый словарь Даля

СУПРУГ, супруга, муж. (книжн. устар.). 1. То же, что муж в 1 знач. «Сердечный друг, желанный друг, приди, приди: я твой супруг.» Пушкин. «Она чувствовала холодный поцелуй немилого супруга.» Пушкин. «Я боялся навлечь на себя и на вас подозрение… … Толковый словарь Ушакова

СУПРУГ, а, муж. 1. То же, что муж (в 1 знач.) (устар., теперь офиц. и прост. или ирон.). 1. мн. Муж и жена. Счастливые супруги. | прил. супружеский, ая, ое (ко 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) кого? супруга, кому? супругу, (вижу) кого? супруга, кем? супругом, о ком? о супруге; мн. кто? супруги, (нет) кого? супругов, кому? супругам, (вижу) кого? супругов, кем? супругами, о ком? о супругах 1.… … Толковый словарь Дмитриева

Род. п. а, супруга, др. русск. супругъ супруг, супружеская пара, муж и жена, упряжка, супруга, наряду с съпругъ супруг, ст. слав. сѫпрѫгъ ζεῦγος (Остром.); с др. ступенью чередования: съпрѧжьница супруга, др. русск. съпряжеться состоит в… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Супруг - Если Вам приснится, что Ваш муж оставляет Вас без видимой причины, сон сулит кратковременное отчуждение между Вами, которое сменится дивной порой, согласия. Очень благоприятен сон о ссоре со своим супругом в котором он осыпает Вас… … Сонник Миллера

супруг - Заимств. из ст. сл. яз. Производное (с перегласовкой) от съпрушти (1 е л. ед. ч. съпрягу) (через «юс» малый и большой) «стянуть, соединить, запрячь». Первоначальное съпругъ > супругъ под влиянием слов с приставкой су. См. запрячь. Супруг(а)… … Этимологический словарь русского языка

супруг - СУПРУГ, а, м Офиц. То же, что муж. В то время был еще жених ее супруг, но по неволе; Она вздыхала о другом (П.) … Толковый словарь русских существительных

супруг - руга, ч. Пр. Чоловік, супруг … Словник лемківскої говірки

Книги

  • Супруг для богини , Наталья Орбенина. Знаменитый писатель Вениамин Извеков найден мертвым в собственном доме. Похоже, он умер от разрыва сердца, увидев призрак покойной жены – знаменитой актрисы, красавицы Тамары Горской.… электронная книга
  • Супруг-самозванец , Ширл Хенке. Прекрасная Мерседес Альварадо, храня верность, ждала нелюбимого мужа с войны - и дождалась. Но... почему человек, приехавший к ней, так не похож на ее законного супруга? Неужели война столь…

Как много тонкостей есть в русском языке! Слова "жена" и "супруга" воспринимаются большинством из нас как синонимы. Если первое считается разговорным вариантом, то второе носит немного официальный оттенок. Однако мало кто задумывается над тем, что данные понятия все же имеют определенные отличия.

Кто такие жена и супруга?

Заглянем в словарь С.И.Ожегова:

"Жена – женщина по отношению к мужчине, с которым она состоит в официальном браке (к своему мужу)".

"Супруга – то же, что жена.

Если говорить о слове «жена», то на Руси оно употреблялось в значении «женщина» применительно ко всем взрослым представительницам слабого пола. Сейчас жена – просто женщина, состоящая в браке с мужчиной, однако это понятие далеко не всегда подразумевает под собой единство целей и интересов. Также в современном обществе можно услышать выражение «гражданская жена» в значении «сожительница» женщина, проживающая совместно с мужчиной, но не состоящая с ним в законном браке. Как правило, термин «супруга» употребляется только в случае узаконенных отношений.

Если слово «жена» является скорее разговорным вариантом, то термин «супруга» употребляется в различных документах, в светской беседе или профессиональной лексике. Слово "супруга" используется при освещении официальных мероприятий, допустим, говорят: президент с супругой, посол с супругой и т. д. Однако, в последнее время оно все чаще проскальзывает в обыденной речи, а многие женщины отмечают, что обращение "супруга" кажется им более уважительным. Другие же считают его более холодным и официальным.

Разница между словами жена и супруга

Слово «супруга» происходит от слова «супряга» в значении «вместе запрягаемая пара». Супряга служила одной из традиционных форм трудовой кооперации крестьян на Руси, потерявшей свое значение с началом коллективизации. Таким образом, понятие «супруги» в буквальном смысле означает «вместе сопряженные» то есть два человека, призванные совместно тянуть общий жизненный воз. А "супруга" - это "соратник по упряжке", "тот, кто запряжен рядом" - она идёт по жизни рядом с мужчиной, помогает ему в делах не только словом и лаской, но и собственным участием, сотрудничеством во всем. Для достижения результата они должны всегда идти в одном направлении, помогать друг другу и быть объединены общими целями.
Следовательно, супруга - это обязательно единомышленница.

А жена - это женщина, отношения с которой узаконены, но единство целей и действий присутствует не всегда.

Употребление слов "супруга, жена" можно рассматривать еще и с точки зрения речевого этикета.
Так о собственной "второй половинке" принято говорить "муж, жена", а о чужой - "супруг, супруга".
Поэтому нарушением речевого этикета будет фраза: "Мой супруг просил передать привет Вашей жене". Правильно будет так: "Мой муж просил передать привет Вашей супруге" и соответственно: "Моя жена просила передать привет Вашей супруге"

Своя - всегда жена. Вы говорите: "Познакомьтесь: моя жена..." или "Моя жена считает..."

А вот чужая(ой), то есть не своя(ой), всегда супруга (супруг). Вы можете обратиться к человеку только в такой форме: "А как считает ваша супруга?", "Что по этому поводу думает ваша супруга?".

Попробуем передать привет от вашей второй половины второй половине вашего коллеги.
Правильно: "Моя жена (муж) передает привет вашей супруге (супругу)".

Если зайти на любой форум и задать там вопрос: жена или супруга – как правильно сказать, то появится сотня сообщений (при условии, что сайт популярен), и многие из них будут противоречить друг другу.

Это связано с тем, что большинство людей не знают правильного ответа, а ориентируются на когда-то полученную из сомнительных источников информацию. На самом деле, существуют четкие определения соответствующих слов. Из них можно понять, что они означают, и когда их допустимо употреблять.

Есть ли разница между женой и супругой?

Первое, что следует рассмотреть – это наличие отличий между этими двумя понятиями. И сразу следует отметить, что многие из тех, кто не интересовался соответствующим вопросом, считают слова «жена» и «супруга» синонимами.

И это действительно так. Только все-таки есть один нюанс. Многие неверно понимают значение понятия «синоним». Они думают, что соответствующие слова полностью тождественны, а существуют исключительно для того, чтобы избежать тавтологии в тексте.

Однако это далеко не так. Для демонстрации этого следует взять какой-нибудь яркий пример – пусть это будет слово «дом».

В качестве синонимов для него могут выступать:

  • изба;
  • вилла;
  • хоромы;
  • дворец и др.

Даже ребенок скажет, что перечисленные понятия не тождественны слову «дом», хотя и при определенных ситуациях они могут такими являться. Примерно также же ситуация обстоит и с «женой» и «супругой». Эти слова имеют разную природу.

Так, несколько сотен лет назад в России слово жена обозначало не замужнюю женщину, а абсолютно любую представительницу «слабого пола». То же самое касается и мужа.

Указанно выше известно многим, но мало кто знает, откуда пошло «супруга». Оно возникло от слова «супряга». Это, в свою очередь, означает пару, запряженную вместе.

Поэтому это слово употреблялось в отношении мужчины и женщины, имеющих крестьянское происхождение, которые проживают вместе, ведут общий быт, но при этом не являются кровными родственниками по отношению друг к другу.

То есть фактически ведут семейную жизнь и являются мужем и женой в современном понимании. Также следует отметить, что в старину не было разделения этого слова на два. Имелось только одно понятие – «супругъ». Это было связано с тем, что тогда не было особой надобности усложнять язык, так как крестьяне были очень ущемлены в правах, и для взаимодействия с ними хватало минимального набора терминов.

Также следует отметить, что «Супруга» – слово более емкое. Он предполагает, что женщина является соратником мужчине в общих делах, и она всячески помогает ему с ними.

Потребность в создании отдельного понятия, скорее всего, была обусловлена тем, что слова муж и жена в старину имели широкое значение, и во избежание путаницы был введен отдельный термин.

Как корректнее говорить?

Однако мы живем в 21 веке, и за последние несколько столетий язык и культура в целом сильно изменились.

Поэтому старые порядки в современном мире не очень применимы.

Но все-таки существуют различия в этих двух словах и сейчас, хотя их многие игнорируют.

В частности, понятие «супруга» должно применяться в отношении к женщине из другой семьи. По отношению к своей муж обязан говорить «жена». То же самое применимо и по отношению к мужчине.

Чтобы стало понятнее, можно привести конкретные примеры:

  • его супруга получила работу;
  • на выходных жена с детьми ездила к теще.

Сейчас именно так говорить правильно, хотя лишь немногие следуют этому. Нередко можно услышать, что в отношении своей женщины мужчины говорят «супруга», а применительно к чужой – «жена».

Однако подобные выражения не совсем корректны, хотя и не считаются грубыми ошибками с точки зрения филологии. Хотя, с другой стороны, правильное употребление указанных слов будет идти только на пользу.

Для демонстрации того, насколько неверно звучит употребление рассматриваемых слов, следует провести аналогию. Так, многие (даже некоторые известные журналисты) говорят «одел» в ситуации, когда нужно сказать «надел» (например: «Миша одел кофту»).

Человек, который не знает разницы между этими двумя понятиями, не заметит ошибку. Однако тот, кто понимает ее, скорее всего, захочет поправить говорящего. А у некоторых услышанное вызовет некоторый дискомфорт.

Следует дополнительно отметить, что слова «супруг/супруга» нередко применяются для подчеркивания ироничности ситуации. Использование в угоду стилистике допустимо, но, конечно, только не в официальных документах. Хотя в них и нет места иронии.

Муж, жена или супруг(а) в официальных документах: как правильно?

Говорить можно как угодно – если выражаться неверно, то за это никто особо не осудит. Однако что касается документов, то здесь крайне необходимо соблюдать установленные правила.

Интересно то, что даже чиновники нередко допускают ошибки. В частности, они иногда пишут «супруг» применительно как к мужчине, так и к женщине. Однако это совершенно неверно. Документ, в котором оперируют соответствующим понятием таким образом, с высокой вероятностью будет отклонен.

Поэтому в обязательном порядке при составлении официальных бумаг, если на то возникает необходимость, нужно указывать половую принадлежность человека, например: жена или супруга.

Но что если такую бумагу пропустят? В некоторых случаях ничего страшного не произойдет. А если ее составлял , и он, например, написал в документе «супруг», тогда как имел в виду жену – а такие ситуации были. В результате собственность может перейти не к тому человеку, для которого она предназначалась.

Теперь следует рассмотреть, какое слово следует употреблять. Каких-то критериев не предусмотрено, поэтому допустимо использовать как «жена/муж», так и «супруга/супруг».